Už keď som zbadala na obľúbenom blogu Zkvašeno kimči, som vedela, že do toho idem aj ja. Jednak kvôli sezóne – momentálnej záľube v kvasenej a fermentovanej zelenine, experimentom s kapustou, nedostatku prirodzených vitamínov a dlhodobému chorľaveniu v rodine, ale aj z lásky ku kórejskej kuchyni a príjemným spomienkam na kimči. Mužovi som hneď hlásila, že musí byť aj video. To aby ste na vlastné oči videli, aké jednoduché je pripraviť kimči a aby sme k tejto momentálne vychytenej téme prispeli aj niečím extra.
… ešte dva dni sme mali dobrú náladu.
Možno ešte viac ako na samotné kimči som sa tešila na varenie s kimči. Kimči má totiž takú fantasticky komplexnú chuť a arómu, že dodá hocijakému jedlu tú správnu hĺbku a rafinovanosť. Ako prvé sme si spravili obyčajnú praženú ryžu s kimči, ale poviem vám, to bola báseň! Niet sa čo čudovať, bola priam nabitá umami (solené krevety, sardelová omáčka, sójová omáčka, slanina, pasta gochujang…), ešte dva dni sme mali dobrú náladu. A to je aj môj tajný recept na splín a blbú náladu – uvarte si niečo prekypujúce umami, zrazu sa vám rozjasní!
PS: Komu by bolo kórejského jedla málo, môže sa tešiť, bude nášup! Dobrého nie je nikdy dosť 🙂
Kimchi / Kimči
- 1 veľká „čínska“ (pekingská) kapusta
- 1 šálka (kórejskej) hrubozrnnej morskej soli
- 5 šálok vody
- 1 dlhá biela reďkovka
- ¼ hrušky nashi
- 4 jarné cibuľky
- 1 lyžica ryžovej múky
- ½ šálky vody
- 6 – 8 strúčikov cesnaku
- 3 cm kúsok ďumbiera
- 1 a pol lyžice solených kreviet (alebo pasty či sušených solených kreviet)
- 1 kopcovitá lyžica (kórejského) mletého čili
- 1 lyžica sezamu
- 3 lyžice sardelovej omáčky
- ½ šálky vody
Kapustu zbavíme zvädnutých okrajových listov, prekrojíme pozdĺžne na štvrtiny (alebo osminy, kto má veľmi veľkú kapustu) tak, aby sa nerozpadli a držali na hlúbe pokope. Vo vode rozpustíme polovicu šálky soli a kapustové štvrtiny do nej namočíme. Zvyškom soli kapustu list po liste nasolíme, dobre ponoríme a necháme odstáť aspoň pár hodín. Počas toho kapustu každú hodinu-dve prekladáme, spodné kusy nahor, horné navrch, stláčame pod vodu, aby sa kapusta rovnomerne nasolila a namočila.
Medzitým si pripravíme ryžovú kašičku, ochucujúcu zmes a ďalšie druhy zeleniny do kimči. Ryžovú múku rozmiešame vo vode a pomaly za stáleho miešania privedieme k varu a na miernej teplote varíme až do zhustnutia. Odstavíme a necháme vychladnúť.
V mažiari rozdrvíme alebo v robote rozmixujeme očistený cesnak, ďumbier a solené krevety na kašu. K nim pridáme čili, sezam, sardelovú omáčku, vychladnutú ryžovú kašičku a vodu. Dobre rozmiešame a necháme odstáť.
Očistenú reďkovku, hrušku a jarné cibuľky nakrájame na tenké pásiky. Premiešame s ochucovacou zmesou a odložíme.
Nasolenú kapustu dobre prepláchneme v čistej vode a necháme zväčša odkvapkať. Postupne ju prekladáme list po liste s ochucujúcou zmesou so zeleninou a celé štvrtiny takto pripravenej kapusty natlačíme do uzatvárateľnej sklenenej fľaše, kameninového súdka alebo plastovej dózy. Zalejeme zvyškom šťavy z ochucovacej zmesi, uzavrieme a necháme pri izbovej teplote skvasiť. (Kimči môžeme konzumovať aj čerstvé.) Občas uvoľníme uzáver a vypustíme nahromadený plyn. Po pár dňoch môžeme kimči skladovať v chladničke, v chlade kvasí pomalšie. Kimči konzumujeme ako šalát, prílohu, alebo ho používame na ďalšie varenie, vrátane šťavy.
Pražená ryža s kimči
- varená ryža (najlepšie z predchádzajúceho dňa)
- 1 lyžica rastlinného oleja
- 2 – 3 plátky slaniny na osobu
- cca 1 šálka pokrájaného kimči
- ½ šálky šťavy z kimči
- 1 cibuľa
- 1 mrkva
- 1 lyžička – 1 lyžica sójovej omáčky (podľa slanosti kimči)
- 1 lyžička (kórejskej) čili pasty (gochujang)
- 1 jarná cibuľka na osobu
- 1 lyžička sezamového oleja
- rastlinný olej
- 1 vajce na osobu
- čierne korenie
Vo woku si rozpálime olej a opražíme na ňom kúsky slaninky do chrumkava. Potom pridáme na tenké polkolieska nakrájanú cibuľu, na hrubo nastrúhanú mrkvu, pokrájané kimči a opekáme pár minút. Podlejeme šťavou z kimči, pridáme pastu gochujang a premiešavame pár minút, kým zelenina trocha nezmäkne. Nakoniec pridáme uvarenú ryžu a opekáme, kým sa neprehreje a nepremieša. Dochutíme sójovou omáčkou a na záver premiešame s pokrájanou jarnou cibuľkou a sezamovým olejom.
Na panvičke si na troche oleja urobíme volské oko, posypeme ho čiernym korením a podávame s praženou ryžou.
Krása! Súdok zíva prázdnotou, ide sa na kimči. Vďaka za nákop
Výborne, súdky treba naplniť, do prvej čerstvej zeleniny zo záhrady je ešte ďaleko! A ďakujem!
Zaujimave! Uvitala by som este vysvetlenie, co to vlastne je, nech nemusim googlit.
A nabuduce radsej priehladne gumene rukavice 🙂
Kimči je tradičný a veľmi obľúbený kórejský pokrm. Kvasená kapusta. Kórejci ju milujú extra štipľavú (aj 10x viac ako v našom recepte a videu) a na to treba už hrubšie rukavice. (Takže áno, stačili by mi aj tenké rukavice, len som si to neskoro uvedomila…)
Diky, ale ja som to teraz uz vygooglila…zle som zo napisala, myslela som v buducnosti, ked budes pisat o niecom takom exotickom tak by som to uvitala….
Ahoj Zuzka . Super, kim chi je moja oblubena delikatesa , len Monika nemusi tu vonu :)))
Mne zrie kim chi uz od septembra 2013. Cim dlhsie zreje tym je lepsie:)) idem si ho otvorit.
Ja som asi ešte nikdy nezažila také to „fest smradľavé“, ani v reštaurácii, ani v Japonsku… Naše zaváňa po cesnaku a reďkovke, ale mne sa to nezdá nepríjemné… Ale, dobre, že vravíš, dám si aj ja dnes na obed! Mňam!
My mame radi kimchi aj ine kvasene jedlo! Krasne video, velmi pekne.
Thanks, Naomi, for your sweet comment! I’m happy you like it. And nice to „meet“ you!
(I like your pictures very much… and your posts about Slovakia. It is hard to like Slovakia, but somehow we have to find a way… you’re right.)
Have a nice weekend!
Oh dear, I hope I didn’t give the impression that I don’t like Slovakia! It was just hard when I first came, due to many reasons. I’ve been enjoying your pictures too!
Not at all! Your impression was just right, very realistic. I appreciate that. And thank you again!
Zuzka dakujem za skvely podrobny recept! A aj to video je bozske! A velmi napomocne! Urobila som kimchi pred 5 dnami, dnes som ho prvy krat vyskusala a je skvele! Dokonca som jeho pripravu aj konzultovala s korejskou spoluziackou, ktora ma usmernovala 😀
Ahoj Anet, ďakujem, že si sa zastavila 🙂 Aj ja si chcem naložiť na budúci týždeň, už sa neviem dočkať. Okrem iného chcem z kimči uvariť aj polievku (takú „kapustnicu“ na kórejský spôsob). My sme už začali vo veľkom sezónu kvasenia. Naložili sme pak čoj po vietnamsky, práve sa robí ginger beer a ešte rozmýšľam, čo do súdka 🙂 Študujem Katzovu „Art of Fermentation“, je to skvelá knižka, super sa číta, vrelo odporúčam!
Drž sa, Anetka, často na Teba myslím… (sme sa s mužom pobavili na historke s Audine 🙂